<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: if clause in Turkish language</title>
	<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php</link>
	<description>Teach yourself Turkish</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 19:28:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: ıshagul</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-23128</link>
		<dc:creator>ıshagul</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 16:13:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-23128</guid>
		<description>Eger türkiyeyi seviyor isem benim türkçe öğrenmeye ihtiyacım var....

When you say : Seviyorum isem ...There is no meaning to use seviyor-(um)  the tag of um --if u use  isem , there is a İM (I) meaning in it ...

&lt;--- yeah my mistake :) seviyorisem is the correct form thanks ishagul.


</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eger türkiyeyi seviyor isem benim türkçe öğrenmeye ihtiyacım var&#8230;.</p>
<p>When you say : Seviyorum isem &#8230;There is no meaning to use seviyor-(um)  the tag of um &#8211;if u use  isem , there is a İM (I) meaning in it &#8230;</p>
<p>< &#8212; yeah my mistake <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> seviyorisem is the correct form thanks ishagul.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Isabel</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-21633</link>
		<dc:creator>Isabel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 18:02:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-21633</guid>
		<description>Eğer seviyorum Türkiye ise ben Türkçe öğrenmek ihtiyacım var. &lt;--- eğer türkiyeyi seviyorum isem benim Türkçe öğrenmeye ihtiyacım var.

Merhaba, benim adin Isabel, Ispanyadanim.&lt;--- benim adım Isabel. (not mine of course :)) )
 I am a beginner learner of Turkish. I´m happy to find your blog. Tessekür ederim.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eğer seviyorum Türkiye ise ben Türkçe öğrenmek ihtiyacım var. <&#8212; eğer türkiyeyi seviyorum isem benim Türkçe öğrenmeye ihtiyacım var.</p>
<p>Merhaba, benim adin Isabel, Ispanyadanim.<&#8212; benim adım Isabel. (not mine of course :)) )<br />
 I am a beginner learner of Turkish. I´m happy to find your blog. Tessekür ederim.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dilara</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20882</link>
		<dc:creator>dilara</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 18:44:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20882</guid>
		<description>herkese selam.
eğer isterseniz size yardım edebilirim.
:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>herkese selam.<br />
eğer isterseniz size yardım edebilirim.<br />
 <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miranda</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20561</link>
		<dc:creator>miranda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 14:17:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20561</guid>
		<description>hm was supposed to be: if my love is kissing me, i am happy.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hm was supposed to be: if my love is kissing me, i am happy.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miranda</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20410</link>
		<dc:creator>miranda</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 22:27:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-20410</guid>
		<description>hmmm eğer aşkım beni öpüyorsan çok mutluyum!
so?
&lt;--- if my love,you are kissin me i am so happy...  makes sense sort of..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmmm eğer aşkım beni öpüyorsan çok mutluyum!<br />
so?<br />
<&#8212; if my love,you are kissin me i am so happy&#8230;  makes sense sort of..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miranda</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19881</link>
		<dc:creator>miranda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 18:25:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19881</guid>
		<description>ouch i missed the sen/san part, is it in an earlier post?

eğer bu dersi anlamadım (or something with san?), aptalım mı?

I blush already....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ouch i missed the sen/san part, is it in an earlier post?</p>
<p>eğer bu dersi anlamadım (or something with san?), aptalım mı?</p>
<p>I blush already&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Valentina</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19827</link>
		<dc:creator>Valentina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 12:06:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19827</guid>
		<description>"sing for us :) will ya?:)" - sure, why not :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;sing for us <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> will ya?:)&#8221; - sure, why not <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Valentina</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19638</link>
		<dc:creator>Valentina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 16:10:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19638</guid>
		<description>Eğer gürcistanca ve türkçe dili okuyorsan bazı söz öğrenmek daha kolaydır.&lt;---eğer gürcüce ve türkçe dili okuyorsan bazı sözleri öğrenmek daha kolaydır.
Eğer sesin güzel ise güzel şarkı söylebiliyorsun.&lt;--- sing for us :) will ya?:)

That "ise" thing's so hard to "catch"! :D &lt;--- catch! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eğer gürcistanca ve türkçe dili okuyorsan bazı söz öğrenmek daha kolaydır.< &#8212;eğer gürcüce ve türkçe dili okuyorsan bazı sözleri öğrenmek daha kolaydır.<br />
Eğer sesin güzel ise güzel şarkı söylebiliyorsun.<&#8212; sing for us <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> will ya?:)</p>
<p>That &#8220;ise&#8221; thing&#8217;s so hard to &#8220;catch&#8221;! <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> < &#8212; catch! <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Valentina</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19636</link>
		<dc:creator>Valentina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 16:03:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19636</guid>
		<description>"Eğer litvanyadan isen sana burası çok sıcak gelir" (does it mean "ïf you come from Lithuania it's very hot for you here"?) &#60;-if so,: biliyorum, bu yüzden Türkyeye gelmeyeceğim. Veya geleceğim ama kışın :) &lt;--- you are most welcomed :)

&lt;---- if you are from litvania this place will be very hot for you. 

"Eğer hava kuzeye gittikce soğuyorsa kuzey yarım küredesin demektir"-if going to North the wether gets cold, it means you're on the Northern half of the globe (muahah, and i bet my "clever interpretation" is not as clever as it now looks like :D )

&lt;--- if the wather gets colder when you go north then it means you are in the northern hemisphere.

so about all these yazacaksan, istiyorsan, etc.: i have to add -san/-sen according to the vowel harmony?

&lt;--- Yes exactly!! :) Nice to see clever students around... You get mostly good enough.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Eğer litvanyadan isen sana burası çok sıcak gelir&#8221; (does it mean &#8220;ïf you come from Lithuania it&#8217;s very hot for you here&#8221;?) &lt;-if so,: biliyorum, bu yüzden Türkyeye gelmeyeceğim. Veya geleceğim ama kışın <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> < &#8212; you are most welcomed <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>< &#8212;- if you are from litvania this place will be very hot for you. </p>
<p>&#8220;Eğer hava kuzeye gittikce soğuyorsa kuzey yarım küredesin demektir&#8221;-if going to North the wether gets cold, it means you&#8217;re on the Northern half of the globe (muahah, and i bet my &#8220;clever interpretation&#8221; is not as clever as it now looks like <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> )</p>
<p>< &#8212; if the wather gets colder when you go north then it means you are in the northern hemisphere.</p>
<p>so about all these yazacaksan, istiyorsan, etc.: i have to add -san/-sen according to the vowel harmony?</p>
<p><&#8212; Yes exactly!! <img src='http://www.teachyourselfturkish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> Nice to see clever students around&#8230; You get mostly good enough.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stefan</title>
		<link>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19471</link>
		<dc:creator>Stefan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 20:26:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.teachyourselfturkish.com/2009/01/if-clause-in-turkish-language.php#comment-19471</guid>
		<description>Hm, a second try:

Eger her zaman ümit vardir ise üzgün ihtiyacım yok.

Better? &lt;--- yes better than before 

eğer her zaman ümit var ise üzgün olmaya ihtiyacım yok.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hm, a second try:</p>
<p>Eger her zaman ümit vardir ise üzgün ihtiyacım yok.</p>
<p>Better? <&#8212; yes better than before </p>
<p>eğer her zaman ümit var ise üzgün olmaya ihtiyacım yok.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
